RAUDIO VIDEOis a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reservedRAUDIO VIDEOFM Digital Clock Radio with AlarmInstruction man
Français FrançaisSOURCES D'ALIMENTATIONCet appareil fonctionne sur secteurs de 230V - 50Hz. Brancher lecordon de raccordement CA à votre prise de
Français FrançaisAutomatique, appuyer sur la Touche de SNOOZE (10).ENTRETIENPour éviter tout risque de décharge électrique, n'exposer ce radio-ré
Italiano ItalianoCLR-235RADIOSVEGLIA DIGITALE BANDA FMINDICE• LOCALIZZAZIONE DEI CONTROLLI• FONTI ALIMENTAZIONE• ALIMENTAZIONE AC• SPECIFICHE TECNICHE
Italiano ItalianoBatterie di Riserva di Protezione contro un Guasto ElettricoLa radio possiede un circuito di batterie di riserva che mantienel'o
Italiano Italianoche questa radiosveglia venga esposta alla pioggia o all'umidità.Questa radiosveglia non dovrà essere esposta alla luce diretta
Español EspañolCLR-235RADIO DESPERTADOR DIGITAL FMÍNDICE• LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES• FUENTES ALIMENTACIÓN• ALIMENTACIÓN CA• ESPECIFICACIONES TÉCN
Español EspañolBaterías de Reserva de Protección contra una Avería EléctricaLa radio posee un circuito de baterías de reserva que mantiene elhorario c
Español EspañolNo utilizar abrasivos, bencina, diluentes, u otros tipos de solventespara limpiar la superficie del radio despertador. Para limpiarla,
Português PortuguêsCLR-235RÁDIO RELÓGIO DIGITAL FMÍNDICE• LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES• LIGAÇÃO DOS ACESSÓRIOS• LIGAÇÃO AC• ESPECIFICAÇESLOCALIZAÇÃO DOS
Português Português33 34.LIGAÇÃO DOS ACESSÓRIOSEste aparelho opera com acessórios de 230V - 50Hz. Ligar o fio AC àtomada de parede AC. Verificar a vol
INDEXEnglish Page 1Deutsch Seite 7Français Page 13Italiano Pagina 19Español Página 25Portugues Pagina 31CLR-235• Ihres neues Gerät wurde unter Beachtu
Português Português35 366. Para desligar o alarme, pressione o botão ALARM OFF (4), ouseleccione OFF com o seletor FUNCTION (1).FUNÇÃO RÁDIO1. Selecci
English EnglishWARNINGSThe exclamation point within the triangle is a warning signalerting the user of important instructions accompanying theproduct.
English EnglishPOWER SUPPLYThis unit operates from a main supply of 230V ~ 50Hz. Connect the ACpower cord to the AC household main outlet. Ensure that
English EnglishCARE AND MAINTENANCETo prevent fire or shock hazard, do not allow this clock radio to beexposed to rain or moisture.This clock radio sh
Deutsch DeutschCLR-235UKW- DIGITAL-WECKRADIOINHALTSVERZEICHNIS• LAGE DER BEDIENUNGSELEMENTE• SPEISUNG• WECHSELSTROM (AC)• TECHNISCHE DATENLAGE DER BED
Deutsch DeutschStützbatterie zum Schutz gegen StromausfallDieses Radio hat einen eingebauten Stützbatterie-Schaltkreis, derbei einem zeitweiligen Stro
Deutsch Deutschoder sehr niedrigen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Schwingungenausgesetzt werden. Stellen Sie es nicht in einer staubigen Umgebungauf.
Français FrançaisCLR-235RADIO-REVEIL DIGITALE BANDE FMTABLE DES MATIERES• POSITIONNEMENT DES COMMANDES• SOURCES D'ALIMENTATION• ALIMENTATION SUR
Kommentare zu diesen Handbüchern